sábado, 25 de agosto de 2012

02 06 2012 Friends FM - THE DESIRE TO SPEED (7) TRADUCIDO Y SIN AUDIO



[Part 1]

0:13

[Rain] &[KCM] : Rain y KCM’s ‘The Desire To Speed’ !

0:24~1:08

[Rain]: Un trébol de cuatro hojas significa buena suerte en el lenguaje de las flores.
[KCM] : Un trébol de tres hojas  es un  símbolo de felicidad, y la felicidad está siempre alrededor nuestro, así que por favor, seguid sintonizados con The Desire To Speed!

1:25~3:50

[Rain]: ¿sabéis por qué los tréboles de cuatro hojas tienen cuatro hojas? Necesitan más hojas para producir su propia comida o energía mediante la fotosintesis ya que es una planta. Asimismo, las personas  que pasan por tiempos difíciles, intentan  salir de ellas con más ganas.

[Rain] & [KCM] :
Por favor manteneos en el dial FM 96.7 en Seoul, Chuncheon, Pocheon, y Cheowon, en el FM 101.1 en Wonju, Yeoju, y Yangpyung, en FM 89.5 en Baengnyeong-do, en FM 92.5 in Sokcho, Gangreung, Yangyang, and Goseong, FM 93.3 in Gangwon, Kirin, y Sangnam,  en el FM 103.3 en Hwacheongun,  en el FM 101.5 en Yangku y en Inje, FM 100.1 en Daejeon, Gyeryong, y en Nhonsan, y en el FM 94.1 en Cheju-do.

[KCM] : Por favor mandadnos vuestras historias y vuestras peticiones de canciones a la radios mediante mensajes conrecargo al SMS #0967 (₩ 50) or al Twitter (@speeding967) o a la Smart R2 Application.
[Rain] También podéis visitar ” http://www.dema.mil.kr ” y postear los comentarios en la pagina (별사탕게시판)
[Rain] : O, podéis visitar la página insertando la palabra clave “국방홍보” (Defense Agency for Public Information Services) en la caja de búsqueda. Así que por favor, envíen vuestras historias sobre las alegrías y las tristezas de la vida cotidiana o cartas a las personas que te rodean o soliciten canciones a <Rain&KCM’s The Desire To Speed>.
[KCM] : Regalaremos a los participantes unas mini radios con el logo de del programa estampado, certificado de regalo, unos set de vitaminas gift certificates, unos sets de vitaminas...

3:51~4;13

[KCM] : Tienes mucha energía después de haberte bebido una taza de cacao esta mañana.
[Rain]: Es chocolate caliente, no cacao. (risas) ¡¡Empezemos el día enérgicamente!

4:33~9:05

[Rain]: Oyente ‘#1532′, “Me lo estoy pasando muy bien con mis amigos, comiendo pollo, bajándomelo con cerveza.”
La cerveza y el pollo son altamente calóricos: los dos están muy buenos. Pero, vamos a comernoslos juntos. (risas)
[KCM] : Oyente ‘Jung Da Bin’, “Fui a Vietnam y a Camboya la semana pasada. Vi a mucha gente que pasaba hambre. Así que quiero ayudar a la gente menos afortunada que y cuando sea mayor.
[Rain] : Hay muchos lugares históricos que visitar en Vietnam, Camboya, Korea, etc. Espero que esos países hagan intercambios culturales activos. Si tomamos más interés en personas desfavorecidas de nuestro entorno, habrá una oportunidad para ayudar a los vecinos necesitados en el extranjero.
[Rain] : Oyente ‘#8614′, “Estoy escuchando el programa de radio haciendo como si estudio mucho.” (Rain lee el mensaje como si estuviera rapeando)
Soy bueno rapeando.
[KCM] :  Oyente ‘Lee Ock Kyung’, “No paraba de escuchar la música de Rain durante mi embarazo, así que  mi niño de ojos semi cerrados, tiene un parecido notable con Rain. Tan sólo tiene ocho años. Ahora, se ha empeñado en ganar su cinturón negro de Taewondo.”
[Rain] : La mayoría de la gente que no tiene doble párpado dice que se parece a mí. (risas) No necesitais gafas de sol, You don’t need sunglasses, gafas, etc. porque el doble párpado no deja que la suciedad entre en tus ojos- esa gente sin doble párpados tienen mucho por lo que pasar!
[KCM] : Pero, ¿Por qué llevas gafas de sol?
[Rain] : Llevo gafas de sol para que la gente no me reconozca. Las mujeres odian a los hombres con doble párpado. KCM tiene doble párpados. (risas)
KCM, por favor no te desanimes por eso. (risas)
[KCM] : Considerandolo bien, no es tan malo. (No estoy ni siquiera de mal humor)
[Rain] : Eres guapo cuando te veo  de cerca.  (risas)

9:07~10:53

[Rain] : Oyente ‘Blue May’, “No veo tres en un burro, así que tengo que llevar gafas.”

Las gafas podrían mejorar tu vista.

[KCM] : Creo que prefiero las gafas a las lentes de contacto.
[Rain] : Oyente ‘#3593′, “Le agradezco a mi hermana por servirme la comida.”
[KCM] : Rain, Tú tienes también una hermana, ¿Verdad?
[Rain] : Sí, pero mi hermana menor tan solo me quiere cuando le doy una asignación de dinero de bolsillo. (risas) Ella es la única miembro de mi familia que me queda exceptuando mi padre, es mi tesoro. Espero que se case pronto y que tenga un bebé saludable.
[KCM] : Sé que tienes una hermana muy buena.
[Rain] : No tienes por qué estar interesado en ella. (risas) ¿cuánto ganas al año?
[KCM] : Gano 80,000 won al mes.
[Rain] : Deja de hablar de ello. (risas)

10:54~

[Rain] : Oyente ‘#2566′, “Me gustan las serpientes (risas). Mi único deseo es tener una cobra o una anaconda.”
[KCM] : Odio a las serpientes. No puedo entender a las personas que aman a las serpientes.
[Rain] : KCM, no tienes que entenderlos. Ellos tampoco te entenderán. (risas)
Te recomiendo  #2566  que se volvió en un empleado de zoo en vez de ser el propietario de estos animales.
[KCM] : Oyente ‘#9660′, “Mis amigos y yo formamos parte en un festival en la explanada del río Han y nos lo pasamos muy bien, comiendo con cervezas. Limpiamos nuestra basura antes de irnos. Pero creo que 'The Desire To Speed' fue lo más interesante del festival ".
[Rain]: Mi personalidad ha cambiado ya que estoy exagerando demasiado, presentando conjuntamente este programa de radio. (risas) Mi personalidad introvertida ha cambiado a una extravertida.
[KCM]: Eres muy extrovertido por naturaleza.
[Rain]: Era el anfitrión del espectáculo, incluso en mi sueño, así que quiero mostrar mi talento fantástico como MC o un DJ después de dejar el ejército. Por favor, llámadme 'MC Bi' en el futuro.
[KCM] : OK.

==================================================================

[Part 2]

~2:43

[Rain] :  Oyente ‘Kim Jin Hwan’, “Le teñí el pelo a mi madre. Creo que e gustó el estilo, así que empezó un viaje con sus amigas muy animada.”

(KCM lee las lineas de forma rara, así que Rain personalmente le echa la bronca.)

[KCM] : A menudo también le tiño el pelo a mi madre, pero creo que le doy un poco de pena,
[Rain] : Los padres no tienen que sentir pena por sus hijos, porque sus hijos le deben mucho a sus padres.

2:44~7:18

[KCM] : Oyente ‘Hanrim’, “Soy un profesor y me van a transferir de Busan a Seoul, pero estoy preocupado porque hablo en un dialecto muy cerrado.”
Le resulta muy difícil a los que hablan en dialecto cerrado intentar usar un lenguaje standard.
[KCM] : Mi madre sigue hablando con un acento de Jeolla-do aunque ha estado viviendo en Seoul por un largo tiempo.
[Rain] : ‘Hanrim’, No necesitas usar necesariamente el lenguaje standard.
[Rain] :  Oyente ‘Jin Bae’, “A los 21 años, mi mujer se casó conmigo.”
‘Jin Bae’, eres una persona muy capaz!
Oyente ‘Jin Bae’, "Mientras mi esposa estaba embarazada al principio de su matrimonio, le dio una depresión. Por cierto, a mi  suegro le diagnosticaron recientemente con un cáncer de estómago, así que me temo que la depresión de mi mujer pueda reaparecer. Y, te deseo un muy feliz cumpleaños, mi esposa ".
Feliz cumpleaños tu mujer. Espero que 'Jin Bae' se haga cargo mejor de su mujer. Si mi futura mujer se quedara embarazada, yo nunca me alejaría de ella, dejaría a un lado todo mi trabajo. Estaré dedicado en cuerpo y alma a mi futura esposa, porque ella es la persona que amo. KCM, no fuiste capaz de imitar a esos oyentes porque eras presa de tus distintivos manierismos.
[KCM] : Pero no los imité.
[Rain] : ¿De verdad? Lo siento (Haciendo una voz nasal) (risas)

7:33~

[Rain] : Oyente ‘Kim Seung Suk’, “Participo en todas las actividades de la universidad. Hubo un sorteo después del partido de bienvenida, y eligieron mi nombre, así que, estaba tan feliz que hice un escándalo como si algo grande hubiera sucedido, pero no fui yo quien fue el ganador, sino alguien llamado 'Kim Sung Suk', alguien que se  asemeja vagamente al nombre 'Kim Seung Suk'. Entonces, todos rompieron a reír al ver la escena divertida, y sentí rubor en mis mejillas. "
[Rain] & [KCM] : Es una historia muy divertida!
[KCM] : Oyente ‘Choi Jae Heon’, “Este año, he cumplido 30 años. Volverme viejo me da mucho miedo, pero no puedo quejarme.”
[Rain] : Desde que tengo 30 años, ha sido mejor para mí, no sólo para tomar café con mis amigos hablando de muchas cosas en plena noche, ni para darme una vuelta en la ciudad, pero para comer Samgyetang [caldo de pollo con ginseng], en vez de comer hamburguesas
[KCM] : Me gustaría volver a ser joven de nuevo, pero volverse viejo tiene sus cosas buenas.
[Rain] : Si pudiera parar el proceso de envejecimiento, me gustaría volver a mis años 20. No dejaré que nada se interponga con mi juventud. (risas). Estoy bromeando. (risas) Demasiado es igual de malo que demasiado poco.

====================================================================

[Part3]

~0:23

[Rain] &[KCM] : Nunca me canso de escuchar esta canción.

0:24~5:05

[Rain] : Oyente ‘Kim Joon Hee’, "Trabajo como consejero para un operador de telefonía móvil. Nunca puedes aprender nada sin lágrimas, no es nada fácil de tratar con los clientes. Además, hay que tratar con el mero volumen de negocio, pero estoy tratando de verle el lado bueno al asunto ".

El asesoramiento telefónico es un trabajo muy duro.

[KCM] : Puede hacerte pasar un mal rato, pero puedes hacerlo!
[KCM] : Oyente ‘Kon Soo Jung’, “Mi padre llegó a Korea desde USA en un viaje de trabajo antes de ayer. Estoy tratando de ser bueno con el mientras esté en Korea. Padre, Te quiero.”
[Rain] : Como amo a mis padres, le digo a menudo a mi padre "Te quiero" pero me resulta un poco raro decirle a mi hermana "Te quiero"
[KCM] : En mi caso, le digo a menudo "Te quiero"a mi padre como tú (Rain), pero me resulta un poco extraño decirle a mi madre, “Te quiero.” Una madre y su hija tienen una gran relación, ¿No es así?
[Rain] : Pero mi hermana es por naturaleza es una chica silenciosa. Sus respuestas son siempre muy simples. “Sí” o “No” (risas), y ella está totalmente vacía de encanto.
[KCM ]: ¿Qué grupo sanguíneo tiene tu hermana menor?
[Rain] : Ella es A como mi padre, mientras que yo soy O como mi madre. Pero yo no creo que su grupo sanguíneo coincida con su personalidad cuando lo veo ser quisquilloso con las cosas pequeñas. Yo tengo el grupo sanguíneo O pero creo que es un grupo sanguíneo es inherente al tipo de sangre original de cada uno. Es por eso que tengo una personalidad efervescente, pero también soy muy nervioso.

Reviso los nombres de los que me ofenden y los recuerdo haciendo una nota al respecto en un memorandum porque a menudo, soy incapaz de recordar las cosas en el momento, y les hago una mala pasada después.

[KCM ]: Tengo un grupo sanguíneo O, pero creo que el grupo sanguíneo B es inherente en mi sangre original, por lo que suelo olvidar lo que me dijeron. De todos modos, tengo algo que decirle a mi mamá a través de la radio. Ella ahora está escuchando este programa de radio. "Te quiero, mamá" (risas)
[Rain] : Madre de KCM, la amo. Te quiero Padre (Padre de Rain), y Te quiero, Hana (Hermana de Rain).

5:05~7:50

[Rain] :  Oyente ‘Bang Sung Joong’, "Ha Pasado exactamente un  mes desde que salí del ejército. Todos piensan que los que han servido en el ejército tendremos los músculos bien desarrollados, pero no los tenemos. Mi novia me dijo incluso después de dejar el ejército, "Me gustan los hombres con buenos abdominales. Así que he intentado hacer ejercicio, pero no he tenido mucho éxito. Por favor iniciadme en los secretos de la construcción de músculos fuertes".

'Bang Sung Joong', puedes tener un cuerpo formado con ejercicio constante. Ejercitarse de manera incontrolada puede dañar tu cuerpo.

[KCM] : Creo que ‘Bang Sung Joong’ tiene que tomarse en serio eso de hacer ejercicio.
[Rain]: De hecho, la cerveza y el pollo son hipercalóricos, y engordan mucho, así que si comes mucha cantidad de esa comida, engordarás mucho.
[KCM] : El ramen es también hipercalórico.
[Rain] : Si le echas muchas ganas, no hay nada que no puedas hacer. espero que consigas tu objetivo con una determinación tenaz.

8:58~12:27

[KCM] : Oyente ‘#9785′, “Me ejercito dos horas cada día, así que llego a darme cuenta que tengo mi cuerpo tonificado. Es un trabajo duro, pero es muy divertido.”
[Rain] : Trabajar duro por tu salud es más importante que hacer alarde de tu cuerpo.
[Rain] : Oyente ‘#6454′, “"Vi a un soldado con las manos vacías  cuando mi padre salió ayer. Parece que cuando los dos estáis de permiso, os veis muy poco".
Siempre trato de conseguir ver a KCM sólo mientras estamos en el aire (risas), pero en realidad nos llevamos bien el uno con el otro.
[KCM] : Somos amigos muy cercanos, y me trata siempre bien.
[Rain] : Hey, te voy a contar (# 6454) un pequeño secreto. Si te encuentras a un soldado que sostiene una bolsa de papel en la mano, él debe estar de permiso. Si te encuentras a un soldado  que no tiene nada en la mano, él debe ser un recluta de permiso. Si te encuentras a un soldado cuyo uniforme militar viejo y en mal estado, debe ser un sargento que lleva poco tiempo en el ejército. (risas)
Y, si te encuentras a un soldado cuya gorra militar lleva el emblema nacional de Corea, él debe estar en la reserva del ejército.
[KCM] : Me gustaría que nos licenciaramos pronto.
[Rain] : Sólo me queda un año, y a KCM le queda un año y un mes para licenciarse.
[KCM] : Oyente ‘#6665′, “Mi novio (soldado)  que está de permiso y yo casi no nos hablamos estos días. Qué debería hacer?”
[Rain] : La mayoría de los soldados se sienten alienados y pierden su confianza. Estaba lleno de confianza en sí mismo, pero ahora mi confianza se está desvaneciendo después de haberme unido al ejército.
[KCM] : No estoy de acuerdo con lo que dices. Creo que siempre estás lleno de confianza en tí mismo.
[Rain] : Siempre estoy lleno de confianza en mí mismo cuando estoy contigo. (Risas) Es broma! (risas) Tengo que tener cuidado de mi comportamiento y tengo limitada mi actividad en lugares públicos porque soy un soldado, y no puedo mirar a los ojos a las mujeres.
[KCM] : Rain está siempre lleno de confianza en sí mismo frente a sus juniors incluyéndome a mí, pero si él está con su Sargento y su senior 'Park Hyo Shin', perderá la confianza.
[Rain] ; Nunca he hecho eso. Tengo que tratarlo bien porque se pone de la humor a menudo. (ríe) Cuando está enojado conmigo, él no me habla durante meses.
[KCM] : También sé como es, su personalidad. Podría estar escuchando este programa de radio, así que por favor, modera tu lenguaje.
[Rain] ; Espero que me haya escuchado. (Risas) Lo dije en broma.
De todos modos, espero # 6665 extenderá su mano en son de paz ella primero para llevarse de nuevo bien con su novio.

12:29~

[Rain] ; Oyente ‘Yawning and Stretching’, Mientras yo estaba practicando la conducción en la calle en el día de hoy, el coche que conducía llegó a inclinarse contra la cerca eléctrica. Para mi hermana, ningún coche es más importante que éste. Creo que debería borrar totalmente a cero el rasguño del parachoques pintando sobre ella ".
De ninguna manera puedes pintar sobre el parachoque. Tu hermana podría ponerse aún más ansiosa. (risas) ‘Yawning and Stretching’, tienes que ir al taller mecánico con toda urgencia.

=================================================================

[Part 4]

~0:28

[Rain] & [KCM] : Le damos la bienvenida al soldado "Jung Joon Yil ', que visita por primera vez el programa!

0:41~7:47

[Rain] : El miembro del grupo de pop MATE Pop 'Jung Joon Yil' ha aparecido. Mucho gusto.
[KCM] : Por favor preséntate, ‘Jung Joon Yl’.
[Jung Joon Yil] : Soy el soldado ‘Jung Joon Yil’ adjunto de la Defense Agency for Public Information Services (DEMA). Mucho gusto. Me alisté el 31 de enero de este año, y voy a dejar el ejército en octubre próximo.
[KCM] : El espíritu marcial de Jung Joon Yil se ha despertado con fuerza. (risas)
[Rain] : Yo también era así al principio. (se ríe) En ese momento había mucho trabajo que hacer. Yo casi no podía creer lo que veía, así que lavaba los trapos sucios diligentemente (risas), pero creo que estoy bien ahora. (risas)
[Jung Joon Yil] : Yo estaba unido a la banda militar antes de venir aquí. Aprendí a tocar el saxofón, pero originalmente me especialicé en piano.
[Rain] : Jung Joon Yil, puedes tocar Czerny1 ? (risas)
[KCM] : Jung Joon Yil, puedes tocar Czerny3 ? (risas)
[Rain] : KCM, por favor basta ! (risas)
[Jung Joon Yil] :  Y ahora, también estoy estudiando un postgrado en piano.
[Rain] : ‘Jung Joon Yil’, por favor ven a verme después del trabajo. Recibiré tus lecciones de piano durante dos horas todos los días. (Risas) Ahora 'Jung Joon Yil' es mi maestro
[KCM] : ‘Jung Joon Yil’ también es mi maestro. (risas)
[Rain] : KCM, por favor, no hagas todo lo que yo haga. (risas)

KCM & yo hemos estado muy unidos recientemente, por lo que no hemos tenido tiempo de conocer a otros soldados.

[Rain] : ‘Jung Joon Yil’, desde hace cuánto has estado en esta unidad?
[Jung Joon Yil] : He sido un soldado de Entretenimiento desde hace tres semanas. Oí hablar del Sargento 'Park Hyo Shin' antes de mi alistamiento, y conozco a 'Kim Jae Wook' personalmente.
[Rain] : Conozco la música MATE. Mm..mm..tiene una musicalidad excepcional. (Rain lo tenía en la punta de la lengua, lo que les hizo a todos reír)
[Jung Joon Yil] : Gracias.
[KCM] : ‘Jung Joon Yil’, Quién te trató mejor cuando llegaste aquí?
[Jung Joon Yil] : Todo el mundo está fuera salvo el sargento 'Yim Joo Hwan' y yo, así que estoy llevándome bien con él.
[Rain] : ‘Yim Joo Hwan’ siempre sigue las reglas, así que su apodo es FM. (risas) Mi apodo es Roller Jung. (risas) Por favor, llamadme Roller Jung. (risas)
[Jung Joon Yil] : De acuerdo. (risas) Necesito vuestra ayuda.
[Rain] : Hay dos tipos de soldados en el mundo. ‘Jung Joon Yil’, por favor, llévate bien con los seniors como yo  que  te tratan bien siempre, y no te lleves bien con seniors como KCM que te tratan a veces bien. (risas)

7:49~10:05

[Rain] : ‘Jung Joon Yil’, si quieres tener un six pack, por favor, ven a verme, y si quieres aprender algo, por favor, ven a verme. (risas) Si estás de permiso, por favor llamame.
[Jung Joon Yil]: OK. (risas)
[KCM] :  ‘Jung Joon Yil’, Qué es lo que te ha resultado más difícil a la hora de servir en el ejercito? Creo que te cuesta levantarte pronto por la mañana.
[Jung Joon Yil]: Al principio, me costaba mucho levantarme temprano por la mañana, pero me he adaptado desde entonces.
[KCM] : ‘Jung Joon Yil’, nos enteramos de que estabas durmiendo cuando volvimos a nuestra base. (risas)
[Rain] : Nos sentimos bastante incómodos por tener que despertarle ya que estaba durmiendo profundamente. (Risas) Por cierto, 'Jung Joon Yil' tiene una muy buena voz. Seré el co-anfitrión de este espectáculo con 'Jung Joon Yil' la próxima vez.
KCM, Por qué no descansas?  (risas)
[KCM] : Rain, si lo dices completamente en serio, puedes hacer lo que quieras.
[Rain] : Qué te pasa hoy? No puede aceptar una broma.  (risas)
[KCM] : Lo dije en broma.
[Rain] : KCM se ha vuelto rojo como una remolacha.
[KCM ] : Porque me reí demasiado.

10:07

- Canción de‘Jung Joon Yil ‘Please Hug Me’ -

10:50~12:03

[Rain] : ‘Jung Joon Yil’, podrías hacerme un favor? Por favor, escríbeme una canción cuando salgas de la armada.
[Jung Joon Yil] : Es un verdadero honor para mí.
[Rain] : Me gustan las bonitas baladas que ‘Jung Joon Yil’ solía cantar. Le pregunté al cantante ‘Kim Dong Ryul’ que me escribiera una canción en el pasado, pero, no tuve más noticias de él desde entonces. (risas) Él dijo después, “para mí es inconcebible que Rain cante canciones de amor.” Es por eso que escribí ‘Love Story’. ‘Jung Joon Yil’, pongámonos de acuerdo más tarde. (risas)

12:05~13:38

[KCM] : Oyente ‘Lee Kyung Min’, “Jung Joon Yil’, Has dicho que tienes rasgos occidentales. (risas) Seguirás teniendo rasgos occidentales incluso cuando te hayas cortado el pelo? (risas)
[Rain]&[KCM] : Tienes rasgos occidentales!! (risas)
[Rain] : Tu cara está muy bronceada.
[Jung Joon Yil] : Cuando presenté un programa de radio invisible antes de mi alistamiento, a menudo soplaba humo para llamar la atención.
[Rain] : KCM y yo, tendríamos que tener mucho cuidado.
[KCM] : Por qué?
[Rain] : Ya que 'Jung Joon Yil' habla en un tono de voz lento y seductor, cada uno de nosotros (KCM y Rain) podríamos ser despedidos. (risas)
[KCM] : Como he señalado frecuentemente, me voy a pegar como una lapa a Rain. (risas)
[Rain] : Pero me siento seguro cuando estoy con 'Jung Joon Yil'.
[KCM] : Puedo hacer que te sientas seguro, también (Rain). (Risas) Mi cadera está pegada a mi silla. (risas).

13:39~

[Rain] : Oyente ‘#3548′, He oído que la actriz favorita de Jung Joon Yil es Charlotte Gainsbourg. ¿Qué te gusta de ella? KMC y Rain, cuál es vuestro cantante o actor favorito? "
[Jung Joon Yil] : Charlotte Gainsbourg is una actriz de Francia.
[Rain] : Me gusta la actriz Monica Bellucci  de Italia o Francia.
[Jung Joon Yil] : No sé si Monica Bellucci es  de Italia o no, pero sé que está casada con el actor Vincent Cassel de Francia.
[KCM] : No conozco a ‘Charlotte Gainsbourg’.
[Jung Joon Yil] : No diría que ‘Charlotte Gainsbourg’ sea guapa, pero es una persona muy atractiva.

=====================================================================

[Part 5]

~0:42

[Rain] : Nunca he visto a una mujer como ‘Monica Bellucci’, tan sexy y hermosa.
[KCM] : Mi actriz favorita es...
[Rain] : Por favor paradle. (risas) quién es tu actriz favorita?
[KCM] : vich..vich..
[Rain] : Quién? (risas)
[KCM] : Apareció en la película The Fifth Element "El Quinto elemento".
[Jung Joon Yil] : Milla Jovovich! (risas)

0:44~1:30

[Rain] : Oyente ‘Texas Woman’, “Jung Joon Yil, has visto a los miembros de MATE,  ‘Yim Heon Yil’ y ‘Lee Hyun Jae’ recientemente?”
[Jung Joon Yil] : Me visitaron hace un par de días. ‘Yim Heon Yil’ ha sido un buen miembro del servicio público, y ‘Lee Hyun Jae’ no se ha alistado en el ejercito.
[Rain] : Cuándo ‘Lee Hyun Jae’ se alistará en el ejércio?
[Jung Joon Yil] : Se alistará en el ejercito en dos o tres años.
[Rain] : Cuántos tiene?
[Jung Joon Yil] : 24 años.
[Rain] : Creo que aun tendrá mucho tiempo, pero él tendría que haberse unido al ejército pronto si no tenía nada más que hacer. (risas) Si tiene algún conocido durante su servicio militar, será más fácil vivir en la armada

1:32~3:03

[KCM] : Oyente ‘MATE Is Great’, “Jung Joon Yil, que programa de radio te gustaría presentar host?”
[Rain] :  Supongo que ‘Jung Joon Yil’ tendría que presentar un programa como ‘jumam’ presentado por ‘Park Hyo Shin’. Creo que los tres podríamos presentar juntos ‘The Desire To Speed’, pero me gustaría excluir a KCM. (risas)
[KCM] : Presentaré este programa por el resto de mi vida. (risas)

3:04~6:12

[Rain] : Oyente ‘#5282′, “‘Jung Joon Yil’, A quién le tienes más envidia en el mundo?”
[Jung Joon Yil] : Me gustaría ser como vosotros. Quiero ser un soldado que puede ayudar a los demás como vosotros dos.
[Rain] : Al principio, encontraba el trabajo agotador pero pronto, me acostumbré, tú también podrás acostumbrarte a ello. Estoy seguro que será una experiencia gratificante. Estarás muy ocupado después de un mes.
[KCM] ; Después del periodo de aclimatamiento, estoy seguro de que te encontrarás con tanto trabajo que no tendrás tiempo para pensar en otra cosa. (risas)

6:13~9;10

[Rain] : Oyente ‘#7586′, “Jung Joon Yil’, Quien te conmovió emocionalmente?”
[Jung Joon Yil] : Mis fans que vinieron a mi concierto ants de alistarme.
[KCM] ; Oyente ‘#1542′ “Jung Joon Yil’, Quién es tu cantante favorito?”
[Jung Joon Yil] : My cantante favorita es Tae Yeon de Girls’ Generation o CL de 2NE1.
[Rain] : También me gusta CL de 2NE1. Me gusta la gente competente como Tae Yeon de Girls Generation, CL de 2NE1, ‘Jung Joon Yil’, etc. Me gusta la gente que despliega un gran talento en cualquiera que sea su propia especialidad.  Por cierto, KCM, por qué estás apretando tu puño e intentando hacer ejercicio? (risas) Estás intentando sacar algo nuevo? (risas) La razón por la que me gusta KCM es que canta mejor que yo, levanta pesas más pesadas que yo, (risas) y lleva ropa interior and he wears que le ajusta su gran pecho. (risas) Y ‘Jung Joon Yil’ puede tocar más instrumentos que yo.

9:12~10:33

[Rain] : Puedes nombrar al senior que respetas más?
[Jung Joon Yil] : El cantante desaparecido “Yu Jae Ha” es mi mayor inspiración.
[Rain] : Cantante ‘Han Lim Jang’, A “Jung Joon Yil’ lo llaman a menudo 'el proximo Yu Jae Ha’. Te gusta?
[Jung Joon Yil] : Es un gran honor.
[Rain] : Jung Joon Yil, conoces personalmente al cantante ‘Yu Yil Hwan’, verdad?
[Jung Joon Yil] : Sí, es cierto.
[Rain] : Hay algo muy misterioso, realmente como las cebollas, sobre ‘Jung Joon Yil’ como si estuviera escondiendo algo en secreto. (risas)
[KCM] :’Jung Joon Yil’ incluso cubre su booca con la mano cuando se rie. (risas)
[Rain] : ‘Jung Joon Yil’, disfrutas leyendo revistas femeninas?
[Jung Joon Yil] : Sí.
[Rain] : Ya te daré algunas. (risas)

10:34~12:38

[KCM] : Oyente ‘Park Bo Young’, “Sé que‘Jung Joon Yil’ apareció en un cortometraje llamado ‘Play’ Tienes algún recuerdo memorable sobre esto?"
[Jung Joon Yil] : Ser un actor es mucho más dificil de lo quepensaba ue sería.
[KCM] : Creo que los cantantes son más sensibles que los actores.
[Rain] : Suena ridículo. Los cantantes son sensibles - pero también lo son los actores.
[Rain] : La diferencia entre los cantantes y los actores (o las actrices) es que el cantante usa su cuerpo como un instrumento para expresar sus sentimientos o emociones, y el actor o actriz es como una orquesta en la que una cosa está siendo creada por un grupo de personas, por grupos
[KCM] : Creo que usé mal el lenguaje sin darme cuenta. Los cantantes son más sensibles que los no cantantes, así que los cantantes pueden expresar sus sentimientos mejor que os no cantantes actuando.
[Rain] : De dónde sacaste esa información? te inventaste esa historia, verdad? (risas)
[KCM] : Simplemente, es algo que oí por ahí. (risas)
[Rain] : No digas mentiras. (risas)
[KCM] : Que me disparen si digo mentiras. (risas)
[Rain] : Por qué estás apretando los puños? (risas) KCM parece impaciente por atacar de nuevo. (risas)
[KCM] : Por favor no lo mal interpretes. (risas)

12:30~

[Rain] : Cómo lo están pasando sus miembros después del alistamiento?
[Jung Joon Yil] : ‘Yim Heon Yil’ istá apareciendo desde hace poco en un drama, y ha decidido ir a Japón, pero espero que practique el canto.
[KCM] : Creo que ‘Jung Joon Yil’ envidia las habilidades de ‘Yim Heon Yil’s.
[Jung Joon Yil] : No, para nada (risas).
[Rain] : Tengo el presentimiento de que ‘Jung Joon Yil’ nos está escondiendo algo. (risas).

==================================================================

[Part 6]

~6:21

[Rain] : Creo que ‘Jung Joon Yil’ es popular entre as mujeres porque tiene una voz muy bonita, como el cantante ‘Kim Dong Ryul’s o el grupo de pop Nell.
[Rain] : Oyente ‘Kim Ki Yeon’, “Tienes un complejo de inferioridad relacionado por tu físico?”
pensaba que era un "cornplejo". (risas)
[KCM] : Es "Corn Frost", no un "cornplejo". (risas)
[Rain] : Por favor no os entrometais mientras hablo.  (risas)
[Kung Joon Yil] : Mi complejo es que mis musculos son débiles comparados con los otros soldados de entretenimiento.
[Rain] &[KCM] : Os ayudaremos a construir masa muscular.
[Kung Joon Yil] : Yo sufría por tener acné y angustia  durante mi adolescencia.
[KCM] : La mayoría de mi ropa no me cabe porque mis músculos están demasiado desarrollados.
[Rain] : Estoy de acuerdo contigo al 100%. Soy ancho, con los hombros que sobresalen, así que no encuentro sopa que me quede bien.
[Kung Joon Yil] : Pero os envidio a los dos.
[Rain] : Es el único inconveniente al hecho de que soy perfecto.
[KCM] : La única debilidad de Rain es que dice que cosas terribles. (risas)
[Rain] : KCM realmente es un hombre muy ingenioso. No te voy a despedir (KCM), así que por favor no te angusties sobre el asunto.
[KCM] : Hurra! (risas)
[Rain] : Tengo un complejo en cuanto a mi apariencia. Cuando era joven, fallé numerosas audiciones porque mis ojos son demasiado pequeños y soy demasiado alto. También me molestaba que mi nariz parecía un poco torcida. Mi nariz ha tomado una forma bastante peculiar, ya que me sometí a una cirugía debido a una rinitis alérgica. Y, mis dientes se deterioren con facilidad, no importa cuánto me lave los dientes. Ahora me temo que soy demasiado perfecto.
Crees que digo cosas horribles de nuevo? (risas)
[KCM] : No,  estás em lo cierto.  (risas)

6:22~8:10

[Rain] : Oyente ‘#0427′, “Que quieres hacer después del servicio militar?”
[Jung Joon Yil] : Quiero retomar mi carrera como cantante.
[Rain] :Una de las cosas más difíciles como un soldado es que estoy limitado en mis actividades.
[KCM] : Tengo muchas ganas de hacer un viaje de unos 15 días después de dejar el ejército.
[Rain] : KCM prefiere emigrar a un país extranjero que hacer un viaje tan largo. (risas)
[Rain] :  Quiero retomar mi carrera como actor en EE.UU. tan pronto como sea posible.
[KCM] : No deberías haber salido de Korea nunca. Nunca te dejaré. (risas)
[Rain] : Te denunciaré a la policía. (risas)
[KCM] : Lo siento. (risas)
[Rain] : Tengo muchos conocidos en la policía. (risas)
[KCM] : Yo perderé entonces. (risas)
[Rain] : Por favor, no me molestes, vale? (risas) Seré alguién grande.

8:21~9:50

[Rain] : Jung Joon Yil, cómo te ha ido el día?
[Jung Joon Yil] : Me lo he pasado muy bien hoy.
[Rain] : Me lo he pasado muy bien en vuestra compañía, pero estoy seguro de que (Jung Joon Yil) está escondiéndonos algo. (risas) Me alegra ver que es un poco reservado con nosotros. En cualquier caso, es tiempo de acabar el programa. Parece que‘Jung Joon Yil’nos visitará pronto, así que KCM podría ser despedido pronto. (risas)
[KCM] : Te juro que nunca te dejaré (Rain). (risas)
[Rain] : Ya es junio! El tiempo vuela como el viento.
[KCM] : Por favor, démosle una calurosa bienvenida al mes de junio.
[Rain] : gracias! Adiós!

[English translation by화니]
[Traducción al español Myriam Morales]

No hay comentarios:

Publicar un comentario